-
1 brudzić
to dirty, to soil* * *ipf.get ( sth) dirty, soil; brudzić ubranie get one's clothes dirty; brudzić podłogę get the floor dirty; brudzić coś błotem get sth muddy; brudzić sobie ręce get one's hands dirty; on nie lubi sobie brudzić rączek iron. he refuses to soil his hands.ipf.get dirty l. soiled.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brudzić
-
2 ubru|dzić
pf Ⅰ vt to get [sth] dirty, to soil [ubranie, dywan, ręce]- kolana/spodnie ubrudzone ziemią dirt-stained knees/trousers- pomięty i ubrudzony papier crumpled and dirty paper- nie ubrudź sukienki don’t get your dress dirty ⇒ brudzićⅡ ubrudzić się 1. (siebie samego) to get dirty- ubrudziła się kredą/farbą she got chalk/paint on herself ⇒ brudzić się2. (ulec zabrudzeniu) [ubranie, materiał, dywan] to get dirty ⇒ brudzić sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ubru|dzić
-
3 bru|dzić
impf Ⅰ vt to dirty, to get [sth] dirty [ubranie]; to soil [książki]- brudzić podłogę błotem to get mud on the floor, to muddy the floorⅡ vi euf. to mess euf., to make a mess euf. Ⅲ brudzić się to get dirty, to dirty- jasne ubrania łatwo się brudzą light-coloured clothes get dirty easilyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bru|dzić
-
4 pap|rać
impf (paprzę) pot. Ⅰ vt 1. (brudzić) to get [sth] messy pot.- paprać sobie ręce atramentem to smear one’s hands with ink ⇒ upaprać2. (psuć) to goof US a. mess up [robotę, zadanie] ⇒ spaprać Ⅱ paprać się 1. (brudzić się) to get oneself messy pot.- paprać się błotem to get oneself muddy- paprać ręce/ubranie farbą to get paint (all) over one’s hands/clothes ⇒ upaprać się2. (męczyć się) to mess around pot. (z czymś with sth); to muck around pot. (z czymś with sth) 3. (źle się goić) [rana] to weepThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pap|rać
-
5 pobru|dzić
pf Ⅰ vt to soil; (poplamić) to stain; (wysmarować) to smear- pobrudzić ścianę rękami to smear a wall with fingermarks- pobrudzić coś tłuszczem to smear sth with grease- pobrudzić coś błotem to get sth muddy- pobrudzić sobie twarz/ręce sadzą to get one’s face/hands sooty- pobrudzić sobie ubranie to soil a. dirty one’s clothes- chusteczka pobrudzona szminką a handkerchief smeared with lipstick- twarz/koszula pobrudzona krwią a bloodstained face/shirt ⇒ brudzićⅡ pobrudzić się [osoba] to get dirty- pobrudzić się sadzą/błotem to get sooty/muddy- pobrudzić się farbą/smarem to get oneself covered in paint/grease- pobrudzić się na twarzy to get one’s face dirty- cały się pobrudziłeś you’re all dirty- pobrudziła mi się sukienka I’ve soiled my dress ⇒ brudzić sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pobru|dzić
-
6 szarga|ć
impf Ⅰ vt 1. książk. (bezcześcić) to blacken, to tarnish [imię, nazwisko, opinię]- szargać świętości to desecrate what is held sacred ⇒ zszargać , zaszargać2. przen. to shatter [nerwy] ⇒ zszargać 3. pot. (brudzić) to soil [ubranie] ⇒ zszargać , zaszargać Ⅱ szargać się pot. [ubranie] to get soiled- jej długi płaszcz szargał się po ziemi her long coat was trailing on the ground ⇒ zszargać sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szarga|ć
-
7 bło|cić
impf Ⅰ vt to muddy [podłogę, buty, płaszcz]- błocić korytarz a. w korytarzu to muddy the corridor, to make the corridor muddy- zdejmij buty, strasznie błocisz! take your shoes off, you’re leaving a trail of mud behind you! ⇒ ubłocić, zabłocićⅡ bło|cić się 1. (brudzić siebie samego) to get muddy a. dirty ⇒ ubłocić się, zabłocić się 2. (być błoconym) [ubranie, buty] to get a. become muddyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bło|cić
См. также в других словарях:
brudzić — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, brudzićdzę, brudzićdzi, brudź, brudzićdzony {{/stl 8}}– pobrudzić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, {{/stl 8}}ubrudzić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, {{/stl 8}}zabrudzić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb {{/stl 8}}{{stl 7}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
brudzić — ndk VIa, brudzićdzę, brudzićdzisz, brudź, brudzićdził, brudzićdzony «czynić brudnym, zanieczyszczać, walać, smolić, plamić; robić nieporządek, śmiecić» Brudzić książki, ubranie. Brudzić podłogę, ściany. Brudzić błotem, farbą, smarem. Brudzić… … Słownik języka polskiego
walać — ndk I, walaćam, walaćasz, walaćają, walaćaj, walaćał, walaćany pot. «brudzić, plamić» Walać sobie palce atramentem. walać się 1. pot. «brudzić siebie, swoje ubranie» Uważaj, walasz się farbą. 2. pot. «być walanym, brudzonym; stawać się brudnym»… … Słownik języka polskiego
błocić — ndk VIa, błocićcę, błocićcisz, błoć, błocićcił, błocićcony «brudzić błotem; zostawiać ślady błota na podłodze» Błocić podłogę. Błocić mieszkanie a. w mieszkaniu. Błocić (sobie) obuwie, płaszcz. błocić się 1. strona zwrotna czas. błocić Dzieci… … Słownik języka polskiego
paprać — ndk IX, papraćprzę, papraćprzesz, paprz, papraćał, papraćany 1. pot. «babrać, brudzić, walać» Paprać ubranie. Paprać książkę tuszem. 2. pot. «robić coś niedbale, niechlujnie» Paprać robotę. paprać się 1. pot. strona zwrotna czas. paprać w zn. 1… … Słownik języka polskiego
smolić — ndk VIa, smolićlę, smolićlisz, smól a. smol, smolićlił, smolićlony pot. «czynić brudnym; brudzić, walać; sprawiać, że się ktoś, coś brudzi» Garnek smoli. Smolić sobie ręce, ubranie smarem, sadzami, węglem. □ Przygania kocioł garnkowi, a sam smoli … Słownik języka polskiego
tłuścić — ndk VIa, tłuszczę, tłuścisz, tłuść, tłuścićcił, tłuszczony «smarować, pokrywać coś tłuszczem, natłuszczać; brudzić tłuszczem, zatłuszczać» Tłuścić skóry tranem, łojem. Tłuścić sobie rękaw w smalcu. Tłuścić sobie ręce, ubranie. tłuścić się «być… … Słownik języka polskiego
błocić — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, błocićcę, błocićci, błoć, błocićcony {{/stl 8}}– ubłocić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, {{/stl 8}}zabłocić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb {{/stl 8}}{{stl 7}} brudzić błotem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Błocić w sieni.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
błocić się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb {{/stl 8}}– ubłocić się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb {{/stl 8}}{{stl 7}} brudzić siebie, swoje ubranie błotem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dziecko ubłociło się w kałuży. Dzieci błocą się, grzebiąc po deszczu w ziemi.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mazać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IIa, mażę, maże, mazaćany {{/stl 8}}– maznąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, mazaćnę, maźnie, maźnij, mazaćnął, mazaćnęli, {{/stl 8}}umazać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIa {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
paćkać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, paćkaćam, paćkaća, paćkaćają, paćkaćany {{/stl 8}}– upaćkać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIIa, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} brudzić czymś mazistym, gęstym, lepkim : {{/stl 7}}{{stl 10}}Paćkać podłogę błotem, gliną.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień